Leonard Cohen
Message
- Harry Tuttle
- niveau4
- Messages : 4150
- Inscription : ven. avr. 10, 2009 9:40 am
- Localisation : Québec
Leonard Cohen
Fil pour partager l'admiration devant le talent immense de Leonard Cohen.
Je commence avec ce texte visionnaire paru en 1994 :
THE FUTURE
Give me back my broken night
my mirrored room, my secret life
it's lonely here,
there's no one left to torture
Give me absolute control
over every living soul
And lie beside me, baby,
that's an order!
Give me crack and anal sex
Take the only tree that's left
and stuff it up the hole
in your culture
Give me back the Berlin wall
give me Stalin and St Paul
I've seen the future, brother:
it is murder.
Things are going to slide, slide in all directions
Won't be nothing
Nothing you can measure anymore
The blizzard, the blizzard of the world
has crossed the threshold
and it has overturned
the order of the soul
When they said REPENT REPENT
I wonder what they meant
When they said REPENT REPENT
I wonder what they meant
When they said REPENT REPENT
I wonder what they meant
You don't know me from the wind
you never will, you never did
I'm the little jew
who wrote the Bible
I've seen the nations rise and fall
I've heard their stories, heard them all
but love's the only engine of survival
Your servant here, he has been told
to say it clear, to say it cold:
It's over, it ain't going
any further
And now the wheels of heaven stop
you feel the devil's riding crop
Get ready for the future:
it is murder
Things are going to slide ...
There'll be the breaking of the ancient
western code
Your private life will suddenly explode
There'll be phantoms
There'll be fires on the road
and the white man dancing
You'll see a woman
hanging upside down
her features covered by her fallen gown
and all the lousy little poets
coming round
tryin' to sound like Charlie Manson
and the white man dancin'
Give me back the Berlin wall
Give me Stalin and St Paul
Give me Christ
or give me Hiroshima
Destroy another fetus now
We don't like children anyhow
I've seen the future, baby:
it is murder
Things are going to slide ...
When they said REPENT REPENT ...
<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/D97OxHZzBeQ&hl=fr&fs=1&"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/D97OxHZzBeQ&hl=fr&fs=1&" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object>
Je commence avec ce texte visionnaire paru en 1994 :
THE FUTURE
Give me back my broken night
my mirrored room, my secret life
it's lonely here,
there's no one left to torture
Give me absolute control
over every living soul
And lie beside me, baby,
that's an order!
Give me crack and anal sex
Take the only tree that's left
and stuff it up the hole
in your culture
Give me back the Berlin wall
give me Stalin and St Paul
I've seen the future, brother:
it is murder.
Things are going to slide, slide in all directions
Won't be nothing
Nothing you can measure anymore
The blizzard, the blizzard of the world
has crossed the threshold
and it has overturned
the order of the soul
When they said REPENT REPENT
I wonder what they meant
When they said REPENT REPENT
I wonder what they meant
When they said REPENT REPENT
I wonder what they meant
You don't know me from the wind
you never will, you never did
I'm the little jew
who wrote the Bible
I've seen the nations rise and fall
I've heard their stories, heard them all
but love's the only engine of survival
Your servant here, he has been told
to say it clear, to say it cold:
It's over, it ain't going
any further
And now the wheels of heaven stop
you feel the devil's riding crop
Get ready for the future:
it is murder
Things are going to slide ...
There'll be the breaking of the ancient
western code
Your private life will suddenly explode
There'll be phantoms
There'll be fires on the road
and the white man dancing
You'll see a woman
hanging upside down
her features covered by her fallen gown
and all the lousy little poets
coming round
tryin' to sound like Charlie Manson
and the white man dancin'
Give me back the Berlin wall
Give me Stalin and St Paul
Give me Christ
or give me Hiroshima
Destroy another fetus now
We don't like children anyhow
I've seen the future, baby:
it is murder
Things are going to slide ...
When they said REPENT REPENT ...
<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/D97OxHZzBeQ&hl=fr&fs=1&"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/D97OxHZzBeQ&hl=fr&fs=1&" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object>
Comme les anges à l'œil fauve
Je reviendrai dans ton alcôve
Et vers toi glisserai sans bruit
Avec les ombres de la nuit
Je reviendrai dans ton alcôve
Et vers toi glisserai sans bruit
Avec les ombres de la nuit
- grumpythedwarf
- niveau3
- Messages : 1715
- Inscription : dim. sept. 06, 2009 5:14 pm
- Localisation : BE
- Harry Tuttle
- niveau4
- Messages : 4150
- Inscription : ven. avr. 10, 2009 9:40 am
- Localisation : Québec
Est-ce que quelqu'un, quelqu'un qui aurait plus de culture que moi bien sûr, pourrait m'expliquer ce que Cohen veut dire par "first we take Manhattan, then we take Berlin"?
FIRST WE TAKE MANHATTAN
They sentenced me to twenty years of boredom
For trying to change the system from within
I'm coming now, I'm coming to reward them
First we take Manhattan, then we take Berlin
I'm guided by a signal in the heavens
I'm guided by this birthmark on my skin
I'm guided by the beauty of our weapons
First we take Manhattan, then we take Berlin
I'd really like to live beside you, baby
I love your body and your spirit and your clothes
But you see that line there moving through the station?
I told you, I told you, told you, I was one of those
Ah you loved me as a loser, but now you're worried that I just might win
You know the way to stop me, but you don't have the discipline
How many nights I prayed for this, to let my work begin
First we take Manhattan, then we take Berlin
I don't like your fashion business mister
And I don't like these drugs that keep you thin
I don't like what happened to my sister
First we take Manhattan, then we take Berlin
I'd really like to live beside you, baby ...
And I thank you for those items that you sent me
The monkey and the plywood violin
I practiced every night, now I'm ready
First we take Manhattan, then we take Berlin
Ah remember me, I used to live for music
Remember me, I brought your groceries in
Well it's Father's Day and everybody's wounded
First we take Manhattan, then we take Berlin
- Leonard Cohen
<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/Ed-UyR41hG4&hl=fr_FR&fs=1&"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/Ed-UyR41hG4&hl=fr_FR&fs=1&" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object>
FIRST WE TAKE MANHATTAN
They sentenced me to twenty years of boredom
For trying to change the system from within
I'm coming now, I'm coming to reward them
First we take Manhattan, then we take Berlin
I'm guided by a signal in the heavens
I'm guided by this birthmark on my skin
I'm guided by the beauty of our weapons
First we take Manhattan, then we take Berlin
I'd really like to live beside you, baby
I love your body and your spirit and your clothes
But you see that line there moving through the station?
I told you, I told you, told you, I was one of those
Ah you loved me as a loser, but now you're worried that I just might win
You know the way to stop me, but you don't have the discipline
How many nights I prayed for this, to let my work begin
First we take Manhattan, then we take Berlin
I don't like your fashion business mister
And I don't like these drugs that keep you thin
I don't like what happened to my sister
First we take Manhattan, then we take Berlin
I'd really like to live beside you, baby ...
And I thank you for those items that you sent me
The monkey and the plywood violin
I practiced every night, now I'm ready
First we take Manhattan, then we take Berlin
Ah remember me, I used to live for music
Remember me, I brought your groceries in
Well it's Father's Day and everybody's wounded
First we take Manhattan, then we take Berlin
- Leonard Cohen
<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/Ed-UyR41hG4&hl=fr_FR&fs=1&"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/Ed-UyR41hG4&hl=fr_FR&fs=1&" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object>
Comme les anges à l'œil fauve
Je reviendrai dans ton alcôve
Et vers toi glisserai sans bruit
Avec les ombres de la nuit
Je reviendrai dans ton alcôve
Et vers toi glisserai sans bruit
Avec les ombres de la nuit
- grumpythedwarf
- niveau3
- Messages : 1715
- Inscription : dim. sept. 06, 2009 5:14 pm
- Localisation : BE
- Harry Tuttle
- niveau4
- Messages : 4150
- Inscription : ven. avr. 10, 2009 9:40 am
- Localisation : Québec
Écrit en 1987?
Ça serait étonnant.
J'ai trouvé ça sur Wikipédia.
The song refers to the "naivety and narcissism" of the West German Red Army Faction, "...designer terrorism by celebrity terrorists, as much about radical chic as about real politics."
Hmm...
Ça serait étonnant.
J'ai trouvé ça sur Wikipédia.
The song refers to the "naivety and narcissism" of the West German Red Army Faction, "...designer terrorism by celebrity terrorists, as much about radical chic as about real politics."
Hmm...

Comme les anges à l'œil fauve
Je reviendrai dans ton alcôve
Et vers toi glisserai sans bruit
Avec les ombres de la nuit
Je reviendrai dans ton alcôve
Et vers toi glisserai sans bruit
Avec les ombres de la nuit
- séphie
- niveau3
- Messages : 1099
- Inscription : jeu. janv. 08, 2009 3:20 pm
- Localisation : le Sud
Qui l'eût cru ! moi aussi...le Partisan, I'm your man, First we take Manhatan...je ne m'en lasse pas...grumpythedwarf a écrit :Qui l'eût cru ? J'ai un point commun avec Harry; j'adore Leonard Cohen.
Pour Harry
"Ne peut-on pas prétendre que cinq ans auparavant, Cohen avait déjà et sous une forme analogue émis la même opinion dans sa chanson First We Take Manhattan, Then We Take Berlin?
L. Cohen: First We Take Manhattan, Then We Take Berlin, c'est une chanson écrite pour tous ceux qui ne sont pas représentés, ni par les politiciens ni par quelques leaders d'opinion tels les prêtres ou les scientifiques. C'est une exhortation pour que tous ces hommes prennent eux-mêmes le contrôle de leur vie, pour qu'ils parviennent à la maîtriser, même sans ces représentants. Et pour en revenir à mon combat, je tiens à souligner que je le mène toujours. Mes "forces armées" n'arrêtent pas de se développer. Mes buts et mes intentions sont clairs là-dessus."
(extrait d'une entrevue accordée par L.Cohen à Christof Graf le 2 décembre 1992)
Je n'en sais pas plus ...faudrait creuser un peu plus
Rien ne console parce que rien ne remplace...
La plus grande tragédie de la vie n'est pas que les hommes périssent,
mais qu'ils cessent d'aimer.
W. Somerset Maugham
La plus grande tragédie de la vie n'est pas que les hommes périssent,
mais qu'ils cessent d'aimer.
W. Somerset Maugham
- Harry Tuttle
- niveau4
- Messages : 4150
- Inscription : ven. avr. 10, 2009 9:40 am
- Localisation : Québec
séphie a écrit :Qui l'eût cru ! moi aussi...le Partisan, I'm your man, First we take Manhatan...je ne m'en lasse pas...grumpythedwarf a écrit :Qui l'eût cru ? J'ai un point commun avec Harry; j'adore Leonard Cohen.
Pour Harry
"Ne peut-on pas prétendre que cinq ans auparavant, Cohen avait déjà et sous une forme analogue émis la même opinion dans sa chanson First We Take Manhattan, Then We Take Berlin?
L. Cohen: First We Take Manhattan, Then We Take Berlin, c'est une chanson écrite pour tous ceux qui ne sont pas représentés, ni par les politiciens ni par quelques leaders d'opinion tels les prêtres ou les scientifiques. C'est une exhortation pour que tous ces hommes prennent eux-mêmes le contrôle de leur vie, pour qu'ils parviennent à la maîtriser, même sans ces représentants. Et pour en revenir à mon combat, je tiens à souligner que je le mène toujours. Mes "forces armées" n'arrêtent pas de se développer. Mes buts et mes intentions sont clairs là-dessus."
(extrait d'une entrevue accordée par L.Cohen à Christof Graf le 2 décembre 1992)
Je n'en sais pas plus ...faudrait creuser un peu plus
Ouin.
En effet, c'est pas vraiment plus clair.
Les couplets, ça va. Mais à chaque fois ça finit par "first we take Manhattan and then we take Berlin."
Il faut dire que mon idole, Leonard Cohen, est juif, comme son nom l'indique. Alors, je sais pas si c'est moi qui est obsédé par la juiverie, mais peut-être que Manhattan/Berlin...ça a quelque chose à voir avec ça.

Mystérieux comme paroles.
Comme les anges à l'œil fauve
Je reviendrai dans ton alcôve
Et vers toi glisserai sans bruit
Avec les ombres de la nuit
Je reviendrai dans ton alcôve
Et vers toi glisserai sans bruit
Avec les ombres de la nuit
- séphie
- niveau3
- Messages : 1099
- Inscription : jeu. janv. 08, 2009 3:20 pm
- Localisation : le Sud
- Harry Tuttle
- niveau4
- Messages : 4150
- Inscription : ven. avr. 10, 2009 9:40 am
- Localisation : Québec
En tous cas, l"album d'après The Future, dont j'ai déjà postée la pièce-titre plus haut, est absolument prophétique.séphie a écrit :prophétiques pourrait-on penser...Harry Tuttle a écrit :
Mystérieux comme paroles.
Voici une autre pièce au refrain mystérieux.
DEMOCRACY
It's coming through a hole in the air,
from those nights in Tiananmen Square.
It's coming from the feel
that this ain't exactly real,
or it's real, but it ain't exactly there.
From the wars against disorder,
from the sirens night and day,
from the fires of the homeless,
from the ashes of the gay:
Democracy is coming to the U.S.A.
It's coming through a crack in the wall;
on a visionary flood of alcohol;
from the staggering account
of the Sermon on the Mount
which I don't pretend to understand at all.
It's coming from the silence
on the dock of the bay,
from the brave, the bold, the battered
heart of Chevrolet:
Democracy is coming to the U.S.A.
It's coming from the sorrow in the street,
the holy places where the races meet;
from the homicidal bitchin'
that goes down in every kitchen
to determine who will serve and who will eat.
From the wells of disappointment
where the women kneel to pray
for the grace of God in the desert here
and the desert far away:
Democracy is coming to the U.S.A.
Sail on, sail on
O mighty Ship of State!
To the Shores of Need
Past the Reefs of Greed
Through the Squalls of Hate
Sail on, sail on, sail on, sail on.
It's coming to America first,
the cradle of the best and of the worst.
It's here they got the range
and the machinery for change
and it's here they got the spiritual thirst.
It's here the family's broken
and it's here the lonely say
that the heart has got to open
in a fundamental way:
Democracy is coming to the U.S.A.
It's coming from the women and the men.
O baby, we'll be making love again.
We'll be going down so deep
the river's going to weep,
and the mountain's going to shout Amen!
It's coming like the tidal flood
beneath the lunar sway,
imperial, mysterious,
in amorous array:
Democracy is coming to the U.S.A.
Sail on, sail on ...
I'm sentimental, if you know what I mean
I love the country but I can't stand the scene.
And I'm neither left or right
I'm just staying home tonight,
getting lost in that hopeless little screen.
But I'm stubborn as those garbage bags
that Time cannot decay,
I'm junk but I'm still holding up
this little wild bouquet:
Democracy is coming to the U.S.A.
- Leonard Cohen
<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/vHI9BTpGkp8&hl=fr_FR&fs=1&"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/vHI9BTpGkp8&hl=fr_FR&fs=1&" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object>
Comme les anges à l'œil fauve
Je reviendrai dans ton alcôve
Et vers toi glisserai sans bruit
Avec les ombres de la nuit
Je reviendrai dans ton alcôve
Et vers toi glisserai sans bruit
Avec les ombres de la nuit
- séphie
- niveau3
- Messages : 1099
- Inscription : jeu. janv. 08, 2009 3:20 pm
- Localisation : le Sud
la traduction de Jean Guiloineau
Elle arrive par un trou dans l'air,
depuis les nuits de Tiananmen Square.
Elle naît du sentiment
qu'elle ne peut être vraiment réelle,
ou qu'elle est réelle mais pas ici.
Elle vient des guerres contre le désordre,
des sirènes qui hurlent jour et nuit;
des feux des sans-abri,
des cendres des homos :
la démocratie arrive aux USA.
Elle arrive par une brèche du mur,
sur un flot d'alcool visionnaire;
du récit renversant
du Sermon sur la Montagne
que je ne prétends pas comprendre entièrement.
Elle arrive dans le silence
sur les quais de la baie,
du coeur courageux, hardi et délabré
de la Chevrolet :
la démocratie arrive aux USA.
Elle vient de la tristesse de la rue,
des lieux saints où les races se rencontrent;
des vacheries homicides
qui ont lieu dans chaque cuisine
pour savoir qui va servir et qui va manger.
Des puits de déceptions
où les femmes s'agenouillent pour prier
la grâce de Dieu dans le désert ici
et dans le désert très loin :
la démocratie arrive aux USA.
Vogue, vogue
O puissant vaisseau de l'État
Aux rivages de nécessité
entre les écueils des rats
et les grains d'adversité
vogue, vogue
Elle arrive d'abord en Amérique
berceau du meilleur et du pire.
Ici se trouve l'étendue
et la machine du changement
et ici la soif spirituelle.
Ici se trouve la famille éclatée
et le solitaire dit
que le cœur doit s'ouvrir
de façon fondamentale :
la démocratie arrive aux USA.
Elle vient par les hommes et les femmes.
O ma chérie, nous allons faire de nouveau l'amour.
Nous descendrons si profondément
que la rivière en pleurera,
et les montagnes crieront Amen !
Elle arrive comme le flot de la marée
sous le balancement de la lune,
impériale et mystérieuse,
en amoureux appareil :
la démocratie arrive aux USA.
Vogue, vogue
O puissant vaisseau de l'État
Aux rivages de nécessité
entre les écueils des rats
et les grains d'adversité
vogue, vogue
Je suis sentimental, si vous voyez ce que je veux dire :
j'aime ce pays mais je ne supporte pas le décor.
Je ne suis ni de gauche ni de droite
je suis simplement chez moi ce soir,
et je me perds dans ce petit écran impuissant.
Mais je suis têtu comme ces sacs de légumes
que le temps ne peut faire pourrir,
je ne vaux rien mais je tiens bien haut
ce petit bouquet sauvage :
la démocratie arrive aux USA.
Elle arrive par un trou dans l'air,
depuis les nuits de Tiananmen Square.
Elle naît du sentiment
qu'elle ne peut être vraiment réelle,
ou qu'elle est réelle mais pas ici.
Elle vient des guerres contre le désordre,
des sirènes qui hurlent jour et nuit;
des feux des sans-abri,
des cendres des homos :
la démocratie arrive aux USA.
Elle arrive par une brèche du mur,
sur un flot d'alcool visionnaire;
du récit renversant
du Sermon sur la Montagne
que je ne prétends pas comprendre entièrement.
Elle arrive dans le silence
sur les quais de la baie,
du coeur courageux, hardi et délabré
de la Chevrolet :
la démocratie arrive aux USA.
Elle vient de la tristesse de la rue,
des lieux saints où les races se rencontrent;
des vacheries homicides
qui ont lieu dans chaque cuisine
pour savoir qui va servir et qui va manger.
Des puits de déceptions
où les femmes s'agenouillent pour prier
la grâce de Dieu dans le désert ici
et dans le désert très loin :
la démocratie arrive aux USA.
Vogue, vogue
O puissant vaisseau de l'État
Aux rivages de nécessité
entre les écueils des rats
et les grains d'adversité
vogue, vogue
Elle arrive d'abord en Amérique
berceau du meilleur et du pire.
Ici se trouve l'étendue
et la machine du changement
et ici la soif spirituelle.
Ici se trouve la famille éclatée
et le solitaire dit
que le cœur doit s'ouvrir
de façon fondamentale :
la démocratie arrive aux USA.
Elle vient par les hommes et les femmes.
O ma chérie, nous allons faire de nouveau l'amour.
Nous descendrons si profondément
que la rivière en pleurera,
et les montagnes crieront Amen !
Elle arrive comme le flot de la marée
sous le balancement de la lune,
impériale et mystérieuse,
en amoureux appareil :
la démocratie arrive aux USA.
Vogue, vogue
O puissant vaisseau de l'État
Aux rivages de nécessité
entre les écueils des rats
et les grains d'adversité
vogue, vogue
Je suis sentimental, si vous voyez ce que je veux dire :
j'aime ce pays mais je ne supporte pas le décor.
Je ne suis ni de gauche ni de droite
je suis simplement chez moi ce soir,
et je me perds dans ce petit écran impuissant.
Mais je suis têtu comme ces sacs de légumes
que le temps ne peut faire pourrir,
je ne vaux rien mais je tiens bien haut
ce petit bouquet sauvage :
la démocratie arrive aux USA.
Dernière modification par séphie le dim. nov. 29, 2009 12:43 pm, modifié 1 fois.
Rien ne console parce que rien ne remplace...
La plus grande tragédie de la vie n'est pas que les hommes périssent,
mais qu'ils cessent d'aimer.
W. Somerset Maugham
La plus grande tragédie de la vie n'est pas que les hommes périssent,
mais qu'ils cessent d'aimer.
W. Somerset Maugham
- séphie
- niveau3
- Messages : 1099
- Inscription : jeu. janv. 08, 2009 3:20 pm
- Localisation : le Sud
traduction de THE FUTURE par Jean Guiloineau
L'AVENIR:
Rendez-moi ma nuit brisée
ma chambre aux miroirs, ma vie secrète
On est seul ici,
il ne reste personne pour torturer
Donnez-moi un contrôle absolu
sur chaque âme vivante
Et couche-toi près de moi, mon amour,
C'est un ordre !
Donnez-moi du crack et baisons par-derrière,
Prenez l'unique arbre qui reste
et enfoncez-le dans le trou
de votre culture
Rendez-moi le Mur de Berlin
rendez-moi Staline et Saint Paul
J'ai vu l'avenir, mon frère :
ce n'est que meurtre.
Les choses vont partir dans toutes les directions
Il n'y aura plus rien
Plus rien que vous pourrez mesurer
Le blizzard du monde
a franchi le seuil
et il a renversé
l'ordre de l'âme
Quand ils disaient REPENTANCE
Je me demande ce qu'ils voulaient dire
Vous ne me connaissez pas vraiment
Vous ne me connaîtrez jamais
Vous ne m'avez jamais connu
Je suis le petit juif
qui a écrit la bible
J'ai vu les nations dominer et sombrer
J'ai entendu leurs histoires, toutes leurs histoires
mais l'amour est le seul moteur de survie
A votre serviteur ici présent, on a conseillé
de le dire clairement, froidement :
c'est fini, ça n'ira pas
plus loin
Et maintenant les rouages du ciel s'arrêtent
vous sentez l'arrivée de Satan
Tenez-vous prêts pour l'avenir :
ce n'est que meurtre.
Les choses vont partir dans toutes les directions
Il y aura l'effondrement
de l'ancien code occidental
Votre vie privée explosera soudain
Il y aura des fantômes
il y aura des feux sur la route
et l'homme blanc qui danse
Vous verrez votre femme
pendue la tête en bas
le visage caché par sa robe renversée
et tous les petits poètes pouilleux
arriveront
en essayant de ressembler à Charlie Manson
Rendez-moi le Mur de Berlin
rendez-moi Staline et Saint Paul
Donnez-moi le Christ
ou donnez-moi Hiroshima
Détruisez un autre foetus
Nous n'aimons plus les enfants
J'ai vu l'avenir, mon amour :
ce n'est que meurtre.
Les choses vont partir dans toutes les directions
Il n'y aura plus rien
Plus rien que vous pourrez mesurer
Le blizzard du monde
a franchi le seuil
et il a renversé
l'ordre de l'âme
Quand ils disaient REPENTANCE
Je me demande ce qu'ils voulaient dire...
Edifiant non?
L'AVENIR:
Rendez-moi ma nuit brisée
ma chambre aux miroirs, ma vie secrète
On est seul ici,
il ne reste personne pour torturer
Donnez-moi un contrôle absolu
sur chaque âme vivante
Et couche-toi près de moi, mon amour,
C'est un ordre !
Donnez-moi du crack et baisons par-derrière,
Prenez l'unique arbre qui reste
et enfoncez-le dans le trou
de votre culture
Rendez-moi le Mur de Berlin
rendez-moi Staline et Saint Paul
J'ai vu l'avenir, mon frère :
ce n'est que meurtre.
Les choses vont partir dans toutes les directions
Il n'y aura plus rien
Plus rien que vous pourrez mesurer
Le blizzard du monde
a franchi le seuil
et il a renversé
l'ordre de l'âme
Quand ils disaient REPENTANCE
Je me demande ce qu'ils voulaient dire
Vous ne me connaissez pas vraiment
Vous ne me connaîtrez jamais
Vous ne m'avez jamais connu
Je suis le petit juif
qui a écrit la bible
J'ai vu les nations dominer et sombrer
J'ai entendu leurs histoires, toutes leurs histoires
mais l'amour est le seul moteur de survie
A votre serviteur ici présent, on a conseillé
de le dire clairement, froidement :
c'est fini, ça n'ira pas
plus loin
Et maintenant les rouages du ciel s'arrêtent
vous sentez l'arrivée de Satan
Tenez-vous prêts pour l'avenir :
ce n'est que meurtre.
Les choses vont partir dans toutes les directions
Il y aura l'effondrement
de l'ancien code occidental
Votre vie privée explosera soudain
Il y aura des fantômes
il y aura des feux sur la route
et l'homme blanc qui danse
Vous verrez votre femme
pendue la tête en bas
le visage caché par sa robe renversée
et tous les petits poètes pouilleux
arriveront
en essayant de ressembler à Charlie Manson
Rendez-moi le Mur de Berlin
rendez-moi Staline et Saint Paul
Donnez-moi le Christ
ou donnez-moi Hiroshima
Détruisez un autre foetus
Nous n'aimons plus les enfants
J'ai vu l'avenir, mon amour :
ce n'est que meurtre.
Les choses vont partir dans toutes les directions
Il n'y aura plus rien
Plus rien que vous pourrez mesurer
Le blizzard du monde
a franchi le seuil
et il a renversé
l'ordre de l'âme
Quand ils disaient REPENTANCE
Je me demande ce qu'ils voulaient dire...
Edifiant non?
Dernière modification par séphie le dim. nov. 29, 2009 12:45 pm, modifié 1 fois.
Rien ne console parce que rien ne remplace...
La plus grande tragédie de la vie n'est pas que les hommes périssent,
mais qu'ils cessent d'aimer.
W. Somerset Maugham
La plus grande tragédie de la vie n'est pas que les hommes périssent,
mais qu'ils cessent d'aimer.
W. Somerset Maugham
- Harry Tuttle
- niveau4
- Messages : 4150
- Inscription : ven. avr. 10, 2009 9:40 am
- Localisation : Québec
- grumpythedwarf
- niveau3
- Messages : 1715
- Inscription : dim. sept. 06, 2009 5:14 pm
- Localisation : BE
En effet, ces traductions de Séphie sont excellentes.Harry Tuttle a écrit :C'est toi qui fait les traductions, sephie?
Je viens de lire celle de Democracy, et ça me semble excellent.
Es-tu traductrice de profession?
Moi qui ai l'habitude des traductions, je trouve Cohen très difficile à ne pas trahir, en vertu de la nature poétique et alambiquée de ses vers. Chapeau !
" Dans un monde sans mélancolie, les rossignols se mettraient à roter"
CIORAN.
CIORAN.
- séphie
- niveau3
- Messages : 1099
- Inscription : jeu. janv. 08, 2009 3:20 pm
- Localisation : le Sud
grumpythedwarf a écrit :En effet, ces traductions de Séphie sont excellentes.Harry Tuttle a écrit :C'est toi qui fait les traductions, sephie?
Je viens de lire celle de Democracy, et ça me semble excellent.
Es-tu traductrice de profession?
Moi qui ai l'habitude des traductions, je trouve Cohen très difficile à ne pas trahir, en vertu de la nature poétique et alambiquée de ses vers. Chapeau !
je vous prie de m'excuser

bien que parlant l'anglais , je ne le maîtrise pas assez pour traduire en français sans les "trahir" les textes de Léonard Cohen qui , comme tu l'as très bien souligné Grumpy, sont parfois assez compliqués ...
vous l'aurez compris Harry et Grumpy, je ne suis pas traductrice...
merci de votre indulgence!!!
Jean Guiloineau
Rien ne console parce que rien ne remplace...
La plus grande tragédie de la vie n'est pas que les hommes périssent,
mais qu'ils cessent d'aimer.
W. Somerset Maugham
La plus grande tragédie de la vie n'est pas que les hommes périssent,
mais qu'ils cessent d'aimer.
W. Somerset Maugham
- Harry Tuttle
- niveau4
- Messages : 4150
- Inscription : ven. avr. 10, 2009 9:40 am
- Localisation : Québec