Page 1 sur 1

anglicismes

Publié : mar. mai 19, 2009 4:57 am
par Don Juan

Publié : mer. mai 20, 2009 5:20 pm
par killerguitar
On voit que ça vous intimide de parler français, non?

Publié : mer. mai 20, 2009 5:27 pm
par Petite@Fleur
Pas du tout, c'est notre langue

Mais il faut reconnaitre que nous utilisons beaucoup plus d'anglicismes, pas forcément par snobisme, mais parce que c'est plus rapide de dire un parking qu'un parc de stationnement (par exemple)

Publié : mer. mai 20, 2009 5:46 pm
par killerguitar
Petite@Fleur a écrit :Pas du tout, c'est notre langue

Mais il faut reconnaitre que nous utilisons beaucoup plus d'anglicismes, pas forcément par snobisme, mais parce que c'est plus rapide de dire un parking qu'un parc de stationnement (par exemple)


D'accord. Mais c'est aussi un raccourci vers une éventuelle anglicisation des pays francophones.

Publié : mer. mai 20, 2009 6:21 pm
par joua
Petite@Fleur a écrit :Pas du tout, c'est notre langue

Mais il faut reconnaitre que nous utilisons beaucoup plus d'anglicismes, pas forcément par snobisme, mais parce que c'est plus rapide de dire un parking qu'un parc de stationnement (par exemple)

Vous dites "garer dans le parking" alors que nous on dit "parker dans le stationnement"... ça revient au même :D

Publié : mer. mai 20, 2009 11:52 pm
par ti gars
joua a écrit :
Petite@Fleur a écrit :Pas du tout, c'est notre langue

Mais il faut reconnaitre que nous utilisons beaucoup plus d'anglicismes, pas forcément par snobisme, mais parce que c'est plus rapide de dire un parking qu'un parc de stationnement (par exemple)

Vous dites "garer dans le parking" alors que nous on dit "parker dans le stationnement"... ça revient au même :D


Parker? Désolé, y'a que les Kevins qui disent ça -_-

Publié : jeu. mai 21, 2009 6:27 am
par joua
ti gars a écrit :
joua a écrit :
Petite@Fleur a écrit :Pas du tout, c'est notre langue

Mais il faut reconnaitre que nous utilisons beaucoup plus d'anglicismes, pas forcément par snobisme, mais parce que c'est plus rapide de dire un parking qu'un parc de stationnement (par exemple)

Vous dites "garer dans le parking" alors que nous on dit "parker dans le stationnement"... ça revient au même :D


Parker? Désolé, y'a que les Kevins qui disent ça -_-

Euh non... ya plein de gros Jean-Guy qui disent ça aussi. Il faut le prononcer comme un Jean-Guy aussi.
Regarde "j'va powrker mon char".
Tu vois?
Il y a "tanker" aussi puis "breaker" et "mettre les 4 flashers".
Le domaine automobile aime beaucoup ça.

Publié : jeu. mai 21, 2009 8:04 am
par ti gars
joua a écrit :
ti gars a écrit :
joua a écrit :
Petite@Fleur a écrit :Pas du tout, c'est notre langue

Mais il faut reconnaitre que nous utilisons beaucoup plus d'anglicismes, pas forcément par snobisme, mais parce que c'est plus rapide de dire un parking qu'un parc de stationnement (par exemple)

Vous dites "garer dans le parking" alors que nous on dit "parker dans le stationnement"... ça revient au même :D


Parker? Désolé, y'a que les Kevins qui disent ça -_-

Euh non... ya plein de gros Jean-Guy qui disent ça aussi. Il faut le prononcer comme un Jean-Guy aussi.
Regarde "j'va powrker mon char".
Tu vois?
Il y a "tanker" aussi puis "breaker" et "mettre les 4 flashers".
Le domaine automobile aime beaucoup ça.


Tanker !?!?! :heu :heu

Breaker... ouarf, même pas le quart du monde qui disent ça. Freiner est lagement plus utilisé.

Flashers = clignotants. (en passant)

Publié : jeu. mai 21, 2009 8:15 am
par joua
ti gars a écrit :
joua a écrit :
ti gars a écrit :
joua a écrit :
Petite@Fleur a écrit :Pas du tout, c'est notre langue

Mais il faut reconnaitre que nous utilisons beaucoup plus d'anglicismes, pas forcément par snobisme, mais parce que c'est plus rapide de dire un parking qu'un parc de stationnement (par exemple)

Vous dites "garer dans le parking" alors que nous on dit "parker dans le stationnement"... ça revient au même :D


Parker? Désolé, y'a que les Kevins qui disent ça -_-

Euh non... ya plein de gros Jean-Guy qui disent ça aussi. Il faut le prononcer comme un Jean-Guy aussi.
Regarde "j'va powrker mon char".
Tu vois?
Il y a "tanker" aussi puis "breaker" et "mettre les 4 flashers".
Le domaine automobile aime beaucoup ça.


Tanker !?!?! :heu :heu

Breaker... ouarf, même pas le quart du monde qui disent ça. Freiner est lagement plus utilisé.

Flashers = clignotants. (en passant)

J'espère que tes traductions ne me sont pas destinées. Ça va hen, je suis peut-être bilingue mais je parle français d'abord :P
Ça doit être la différence d'âge qui joue. Je côtoie sûrement plus de Jean-Guy que toi.

Publié : dim. mai 24, 2009 2:27 pm
par marc 550
Ça prend toutes sorte de monde pour faire un mobde; donc ça doit être la raison pourquoi vous ne parlez pas la même langue.
:ahah :ahah :ahah

Publié : dim. mai 24, 2009 3:02 pm
par Diane14
Même les japonais utilisent des anglicismes ...
Faut juste savoir doser. J'essaie d'en dire le moins possible, et tout le monde devrait faire l'effort ^^

Publié : lun. mai 25, 2009 1:40 pm
par marc 550
C'est aussi la loi du plus fort puisque ce sont les pays anglais qui domine le monde.
;) :bye

Publié : lun. mai 25, 2009 1:45 pm
par Yvette
Petite@Fleur a écrit :Pas du tout, c'est notre langue

Mais il faut reconnaitre que nous utilisons beaucoup plus d'anglicismes, pas forcément par snobisme, mais parce que c'est plus rapide de dire un parking qu'un parc de stationnement (par exemple)


Chic un autre pays qui va avoir la reine comme représentante et qui va faire partie du commonwealth.