OTTAWA - Les organisateurs des Jeux Olympiques et paralympiques de Vancouver ont fait du progrès au chapitre du bilinguisme, mais il leur reste beaucoup de chemin à parcourir pour que les francophones puissent profiter de l'expérience dans leur langue, a prévenu mardi le Commissaire aux langues officielles, Graham Fraser.
L'ancien journaliste s'est notamment dit préoccupé par la radiodiffusion des jeux, qui a été confiée à un consortium formé de Bell Globemedia et Rogers, pour le volet anglais, et de TQS, RDS et RIS pour le volet français. A l'heure actuelle, ces entreprises ne sont pas en mesure de garantir une couverture en français à tous les Canadiens.
M. Fraser craint d'autre part que le comité organisateur des JO ait beaucoup sous-estimé l'ampleur de la tâche à accomplir en matière d'interprétation simultanée, tant pour les athlètes que pour les officiels et le grand public.
Le commissaire estime qu'il y a entre autres du travail à faire en ce qui a trait à la signalisation et espère que des efforts seront déployés pour éviter que les visiteurs francophones soient désorientés en arrivant en Colombie-Britannique.
Le commissariat aux langues officielles a fait ses recommandations aux organisateurs des JO en décembre dernier. Il promet de surveiller de près leur mise en application, d'ici l'événement, en février 2010.
Corus Nouvelles
Encore du chemin à faire pour les JO de Vancouver bilingues
Message
- Virgxxx
- niveau5
- Messages : 7641
- Inscription : mer. juil. 09, 2008 9:54 pm
Encore du chemin à faire pour les JO de Vancouver bilingues
Io fei giubbetto a me delle mie case...
- Jim
- niveau5
- Messages : 8150
- Inscription : ven. juil. 04, 2008 8:27 pm
- Localisation : La belle et magnifique cité de Montréal
- Contact :
Évidemment, la communauté chinnoise de Vancouver est plus importante.
Enfin, j'espère qu'ils arriveront à s'adapter à temps.
Ce serait vraiment ridicule que les premiers JO sans le français soient dans un pays où il est une langue officielle.
Même les chinnois ont relevé la tâche... merci google traduction^^
Enfin, j'espère qu'ils arriveront à s'adapter à temps.
Ce serait vraiment ridicule que les premiers JO sans le français soient dans un pays où il est une langue officielle.
Même les chinnois ont relevé la tâche... merci google traduction^^
Longue vie au grand peuple québécois. 7.8 millions de frères.
- killerguitar
- Élite
- Messages : 12175
- Inscription : jeu. sept. 27, 2007 8:19 am
- Localisation : République québécoise.
- Contact :
Je croyais que c'était Radio-Canada qui s'occupait des Jeux Olympiques et pas TQS.
TQS !!

TQS !!


Je suis un homme d'un autre siècle. Je chauffe au bois, j'écris à la main, avec une plume. Je me bats pour la liberté sous toutes ses formes : la mienne, celle de mon peuple, celle de tous les peuples. Bref, je suis un primitif égaré.
-Pierre Falardeau
-Pierre Falardeau
- Jim
- niveau5
- Messages : 8150
- Inscription : ven. juil. 04, 2008 8:27 pm
- Localisation : La belle et magnifique cité de Montréal
- Contact :